1制定)
<お問い合わせ先> 広島大学東京オフィス Tel 03-5440-9065 Fax 03-5440-9117
E-mail liaison-office@(@は半角に変換してください)
大好き で した 韓国广播
- 被害 妄想 が 強い 人
- 【韓国語】「好き」「大好き」「愛してる」を伝えるフレーズまとめ
- ao-アオ-
- 嫌いな人 頭から離れない
- 大好き で した 韓国国际
- 楽天証券 1日定額コース 100万円以下
- るぅとの画像5925点|完全無料画像検索のプリ画像💓byGMO
韓国語で、私の大好きな○○さん(お兄さん)はなんと表現したらいいでしょうか? 愛するでは重いので大好きなというニュアンスがいいです
タイトルに使うものなので、口頭で言うことはありません
分かる方よろしくお願いします 補足 回答ありがとうございます
では내가 사랑하는 ○○오빠 で伝わりますか? 에게は、○○さんへという意味でしょうか? ○○오빠에게でも大丈夫ですか? ベストアンサー このベストアンサーは投票で選ばれました 사랑하는○○
愛する○○という意味ですが大丈夫だと思います。
普通に韓国では使われます。
補足に関して
同じくですが、사랑하는 ○○ 오빠ですね。 4人 がナイス!しています その他の回答(2件) 最近少し多いかなというフレーズ
아끼는 사람 (大切な人)
아끼=大切にする、尊重する、無駄にしない・・という意味があり、
大切な人」と訳されます。
この言葉は、キムテヒ主演のマイプリンセスというドラマの挿入歌で
使われていたせいなのかもしれません。お相手の俳優さんと(恋人役)
あまりのリアルな演技?に、本当に恋人ではないのか!と騒がれ、その俳優さんも、彼女にしたい
と発言!火がつきましたね! (^_^;)
내 맘 아끼는 ○○오빠
隙間は開けてね! 普通手紙かメールのタイトルとかでは
보고싶은 **에게
「会いたい**さん」をよく使いますが…
おしゃったとおりに
ちょっと重いかも知れませんが
사랑하는 **에게
「愛する**さん」も使います。
「大好きな○○さん」そのまま좋아하는 **에게はあまり使わないです。
補足について…
사랑하는 ○○오빠 の方がいいです。
韓国語では「私は(내가)」はあまり使わないです。
에게は、○○さんへの意味であってます。
○○오빠에게も大丈夫です。
나 미국에 유학하기로 했어. 그 동안 고마웠어. (ナ ミグゲ ユハッカギロ ヘッソ、クトンアン コマウォ)アメリカに留学することにした。これまでありがとう。 さらに、「どちらかが悪いということではなく、状況が許さない」という、いわば言い訳的な別れ話の切り出しもよく使われます。その一つが遠い国への「留学」です。 8. 난 이제 일본에 돌아가야 돼. 우리 언젠가 다시 만나자. (ナン イジェ イルボネ トラガヤ デ、ウリ オンジェンガ タシ マンナジャ)私、もう日本に帰らないといけないの。いつかまた会おうね。 また留学や就職などで韓国在住のあなたであれば、「日本に帰国することになった」というフレーズもありです。ただ、本当に帰国するならともかく、別れる口実として言ったものの、あとでバレて修羅場に!などという場合もありますので、あくまで自己責任で使ってください。 9. 우리 그만 만나자. 좋은 추억을 만들었어…(ウリ クマン マンナジャ、チョウン チュオグル マンドゥロッソ)私たち、会うのをやめよう。いい思い出ができたよ。 ただ別れたいということだけを伝えるんじゃなくて、あなたと居た時間がかけがえのないものだった、ということを添えれば、相手の心の傷も少しは瘉えるかも知れません。 10. 우리 사이, 부모님이 반대하시는 거야. 미안해. (ウリ サイ、ブモニミ バンデハシヌン ゴヤ、ミアネ)私たちの関係、両親が反対してるんだ。ごめんね。 韓国人が別れる時に使うもので、儒教的伝統に根ざしたのがこのフレーズ。親孝行を大切にする韓国で「親の反対を押し切って」というのは日本よりもはるかに高いハードルなので、別れの理由としては十分に成立します。 まとめ いかがでしたか。 別れは辛いもので、いくら傷つけまいとしても、まったく相手を傷つけずに別れるというのは難しいものです。場合によっては、「考え直して!」としつこく食い下がられるケースもあるでしょう。そんな時にはきっぱりと이제 좋아하지 않아(イジェ チョアハジ アナ=もう好きじゃない)と言って、振り切るほうがいいかも知れません。あいまいな表現で別れるよりも、気持ちを早く整理できるという意味では結果として相手にとってよかった、ということもあります。事情があって別れ話を切り出そうと悩んでいるあなたを陰ながら応援しています。ファイティン!
【韓国語】「好き」「大好き」「愛してる」を伝えるフレーズまとめ
- ao-アオ-
名前 張 真卿 38歳
住所 富山県 富山市
沿線 婦中町にある先生の自宅のみ
職業 韓国語講師 (主婦)
JLPTは 上級
自己PR はじめまして。ジャンと申します。
日本が大好きで日本語を教えることが自分の特技です。
韓国のネイティブの先生と好きな韓国歌手俳優さんの話をしたくないですか? 私はすごくおしゃべりが好きで明るい性格なので生徒さんともすぐ仲良しになるんです。
ユーモアがあって飽きが来ないおもしろいレッスンで好評を頂いております。
私と楽しく韓国語を勉強しませんか?気軽に申込んでください。
お待ちしております。
学歴、職歴、保有資格 1. 生まれも育ちも30年ソウル(地方の方とは違う綺麗な標準語)
2. 韓国ソウルの有名私立大学日本語日本文学専攻(jlpt 1級 ネイティブレベル)
3. 早稲田大学留学(国際教養)
4. サムソン電子就職
財務チームで国際金融, f/xトレードなど担当
5. その後来日(日本人と結婚)
経歴8年の韓国語講師です 20人くらいにマンツーマンのレッスン実施
レッスン方法など 生徒さんと相談して選びます。
基本は(できる韓国語)って言う教材を使っています。
後は私が教えてる生徒さんを中心に韓国の文化が好きな方たちと女子会、食事会を設けてます。
みなさんと楽しく仲良く家族的な雰囲気を目指して日々頑張ってます。
レッスン可能な曜日・時間
―― 先生に10の質問です!
大好き で した 韓国日报
こんにちは、留学して韓国語を身につけたpupo( Twitter@kankoku_tanoshi)です。
今回は「大好き」の韓国語を特集します。
ぜひ覚えて実際に使ってみてください。
目次 「大好きです」の韓国語は? 「大好きです」の韓国語は 「 너무 ノム 좋아해요 チョアヘヨ 」 です。
「 너무 ノム 」は「とても」、「 좋아해요 チョアヘヨ 」は「好きです」という意味です。
「 너무 ノム 」をさらに強調した「 너무너무 ノムノム 」を使って 「 너무너무 ノムノム 좋아해요 チョアヘヨ 」 とすればさらに強い思いを表現できます。
いろいろな「大好き」の言い方
「 너무 ノム 좋아해요 チョアヘヨ 」は少し丁寧な言い方の韓国語です。
もっと丁寧に言う場合、もっとフランクに言う場合は下のようになります。
すごく丁寧 너무 ノム 좋아합니다 チョアハムニダ 丁寧 너무 ノム 좋아해요 チョアヘヨ フランク 너무 ノム 좋아해 チョアヘ
너무 좋아해요を使うときの注意点! 「 너무 ノム 좋아해요 チョアヘヨ 」を使うときに注意してほしいことがあります。
それは、「~が大好きです」と言うとき韓国語は 「 ~ 을 ウル / 를 ルル 너무 ノム 좋아해요 チョアヘヨ 」 となることです。
日本人はよく「 이 イ / 가 ガ 」を使ってしまいますが、 「 을 ウル / 를 ルル 」を使うのが正しいです。
「 좋아해요 チョアヘヨ 」は直訳すると「好みます」という意味なので「 이 イ / 가 ガ (が)」ではなく「 을 ウル / 를 ルル (を)」を使うのです。
「サランヘヨ」も「大好き」? 一般的に「愛しています」と訳されることが多い「 사랑해요 サランヘヨ 」ですが、実は日本語の「愛しています」とは少しニュアンスが異なります。
日本語の「愛しています」は日常会話で使うことがほとんどありませんが、 「 사랑해요 サランヘヨ 」はよく使います。
恋人だけでなく家族や友達にも「 사랑해요 サランヘヨ 」と言います。
なので、ニュアンスとしては 「愛しています」より「大好きです」の方が近いです。
日本語で「愛しています」というのは少し恥ずかしいかもしれませんが、「 사랑해요 サランヘヨ 」はもっとフランクに使われる言葉なのでぜひ使ってみてください。
「 너무 ノム 좋아해요 チョアヘヨ 」よりも好きという思いが伝わるかもしれません。
「大好き」を使った例文まとめ
「大好き」を使った例文をいくつか紹介します。
例文: 저도 チョド 너무 ノム 좋아해요 チョアヘヨ.
お目当ては「...
【写真・MAP付】釜山観光の人気スポット"甘川文化村"への行き方まとめ! 2018/11/04
- 旅, 海外の旅, 韓国語
旅と語学が大好き!日英韓マルチリンガールのZICCO(@ziccommune)です。 韓国には1年ほど住んでいて、帰国した今でも毎年渡韓しています。 今回は初の釜山観光へ行ってきました! お目当ては「...
【外国語学習】最速で習得する勉強方法と今すぐやるべきこと
2018/10/27
- 英語, 語学, 韓国語
どうも、ZICCO(@ziccommune)です。 旅と語学が大好きで、現在は5ヶ国語(日本語+英語・韓国語・中国語・スペイン語)習得するべく奮闘中! 皆さんも英語、中国語、スペイン語、韓国語......
【最速で貯める方法】留学・ワーホリ資金はリゾートバイトで稼ぐべし!【語学力もアップ】
2018/10/25
- ワーホリ, 国内の旅, 旅, 留学, 英語, 語学, 韓国語
どうも、ZICCO(@ziccommune)です。 旅と語学が大好きで、これまで26ヶ国を旅し、3ヶ国に留学や仕事で長期滞在しました。 現在は5ヶ国語(日本語+英語・韓国語・中国語・スペイン語)習得す...
一言アドバイス 言語学、心理学、教育学を学んできました。
韓国語の音、リズム、テンポはとても魅力的です。発音の仕方、うまく喋る方法、「こんなとき、どういったらいいのか」を簡単な言葉で伝えていきたいと思います。
講師になった理由 韓国語を学んでいる人は、たくさんいます。中学生や高校生も学校で英語を習いながら、自分で韓国語を勉強しています。
韓国語のおもしろさを一緒に共有しながら、たのしく韓国語を身につけていってほしいと思います。
―― 先生に10の質問です! ―― お勧めの教材 実はNHKの昔のテキストがとてもよくできています。一回分がとてもシンプルなので、時間がない人でも少しづつ進むことができます。単語を覚えて行ったり、発音したり。。NHKのテキストはとてもおすすめです。 韓国語の難しいところ パッチムの発音でしょうか。私もいつも怒られていました。 生徒さんとの思い出話 私が知らないドラマを教えてもらったり、生徒の好きなアイドルについての話を聞くのがとても楽しいです。 お勧めの旅行先 モッポ。漁師の街です。夏になると「ストリートアーティストフェスティバル」があり、日本から、ヨーロッパから、アフリカから、アジアから、たくさんのアーティストが集まります。とても楽しいですよ。 日韓の一番の違い 電車の中で誰も喋っていないことです。 来日のきっかけ 日本人です。 好きな芸能人 実は特にいません。好きな歌はあります。 おすすめ韓国料理 屋台で食べるトッポギ。屋台によって味が違ったり、オモニとおしゃべりできたり、楽しいです。 好きなドラマなどの見所 あまり映画をみません。教えてください!